Condiciones generales
RLS Wacon analytics GmbH
Gropiusstr. 12
31137 Hildesheim
I Ámbito de aplicación
- Estas CGC se aplican a todas las ofertas y contratos celebrados por RLS Wacon analytics GmbH (en lo sucesivo, «RLS Wacon»), incluso en relaciones comerciales actuales o futuras. Se aplicará la versión de las CGC vigente en el momento de la celebración del contrato.
- Las condiciones del cliente que difieran de estas CGC no se aplicarán si no han sido confirmadas por escrito por RLS Wacon.
- Las entregas y servicios de RLS Wacon están diseñados para el sector B2B y se ponen a disposición exclusivamente de empresarios (comerciantes o profesionales autónomos). Al encargar bienes y servicios a RLS Wacon, el cliente declara también que actúa como empresario.
II Documentos de venta y precios
- Las ofertas y listas de precios de RLS Wacon están sujetas a cambios y no son vinculantes, a reserva de una confirmación de pedido por escrito. Sólo son vinculantes las ofertas redactadas individualmente.
- Los datos técnicos, ilustraciones, dibujos, pesos y dimensiones pertenecientes a la oferta no son vinculantes, a menos que se designen expresamente como vinculantes o esenciales.
- RLS Wacon se reserva el derecho a realizar cambios en el diseño que sean necesarios o convenientes desde un punto de vista técnico.
- El cliente es responsable de comprobar la utilidad de la mercancía para sus propios fines.
- Los precios de RLS Wacon se cotizan en euros EXW de D-31137 (Incoterms® 2020) más IVA, flete y embalaje aplicables en el momento de la entrega o prestación y sólo para el respectivo pedido individual. Los servicios especiales se cobrarán aparte.
- Los pedidos para los que no se hayan acordado expresamente precios fijos se facturarán a los precios aplicables el día de la entrega o de la prestación, de acuerdo con la lista de precios.
III Entrega/servicio
- El plazo de entrega o de ejecución sólo se considerará acordado como aproximado y comenzará en la fecha de la confirmación del pedido, pero no antes de la aclaración de todos los detalles de la ejecución del pedido y de la recepción de los documentos y autorizaciones que debe proporcionar el cliente, así como de un pago a cuenta acordado.
- Las solicitudes posteriores de cambios o adiciones por parte del cliente ampliarán el plazo de entrega/rendimiento adecuadamente hasta que RLS Wacon haya comprobado su viabilidad y por el periodo necesario para implementar las nuevas especificaciones en la producción.
- El plazo para la prestación de los servicios se prorrogará adecuadamente si el cliente no cumple adecuadamente su deber de cooperación de acuerdo con la Sección VII y mientras dure dicho incumplimiento.
- Se permite la entrega a plazos/la realización de servicios parciales. Si el cumplimiento parcial del contrato carece de interés para el cliente, éste sólo podrá desistir de la totalidad del contrato o exigir una indemnización por incumplimiento tras la expiración infructuosa de un plazo de entrega posterior de cuatro semanas fijado por escrito.
IV Fuerza mayor, anulación
- Los acontecimientos imprevistos e inevitables de los que RLS Wacon no sea responsable (por ejemplo, fuerza mayor, huelgas, cierres patronales, interrupciones operativas, dificultades en la obtención de materiales y energía, retrasos en el transporte, medidas de las autoridades y obstáculos debidos a normativas nacionales o internacionales, así como dificultades en la obtención de permisos, en particular licencias de importación y exportación) ampliarán el plazo de entrega o prestación por la duración de la perturbación y sus efectos. Esto también se aplicará si los obstáculos se producen en los proveedores de RLS Wacon o durante un retraso existente.
- Si el impedimento no es sólo de duración temporal, RLS Wacon tendrá derecho a rescindir el contrato. Si no se puede esperar razonablemente que el cliente acepte la entrega/servicio como consecuencia del retraso, podrá rescindir el contrato mediante declaración por escrito a RLS Wacon.
V Lugar de cumplimiento, expedición y transferencia del riesgo
- El lugar de cumplimiento para todas las entregas y servicios, así como para el pago, es D-31137 Hildesheim.
- Salvo acuerdo en contrario, las entregas se realizarán EXW (Incoterms® 2020) a cargo del cliente. El riesgo pasará al cliente en cuanto la mercancía esté disponible en el domicilio social de RLS Wacon en D-31137 Hildesheim. RLS Wacon informará inmediatamente al cliente de que la mercancía está lista para su recogida.
- El riesgo también pasará al cliente según EXW si RLS Wacon ha asumido excepcionalmente otros servicios como los gastos de envío o la expedición (también por su propio personal de transporte) y la instalación.
- Si se ha acordado que RLS Wacon se encargue del transporte, RLS Wacon elegirá a su discreción la solución más segura y rentable para el transporte.
- Si el envío o la ejecución se retrasan debido a circunstancias de las que RLS Wacon no es responsable,
-
- En el caso de entregas de mercancías, el riesgo se transmitirá al cliente el día de la fecha de entrega acordada, pero a más tardar cuando las mercancías estén disponibles para su recogida/expedición,
- no obstante, el cliente seguirá estando obligado a aceptar y pagar los bienes/servicios,
- RLS Wacon está autorizada a emitir una factura,
- RLS Wacon tendrá derecho a rescindir el contrato y reclamar daños y perjuicios en lugar de su cumplimiento tras fijar un periodo de gracia razonable y su expiración infructuosa,
- el cliente correrá con los gastos y riesgos derivados del incumplimiento de las instrucciones y formalidades necesarias a su debido tiempo.
VI Prestación de servicios
- En la prestación de servicios, RLS Wacon sólo debe la prestación de un servicio, pero no un resultado concreto. Cualquier acuerdo en contrario deberá celebrarse expresamente y por escrito. RLS Wacon se compromete a prestar los servicios con la diligencia habitual en el sector y respetando las reglas de la técnica generalmente reconocidas.
- Si, desviándose de la cláusula 1, se ha acordado que RLS Wacon debe excepcionalmente un cierto éxito en la prestación de un servicio, se llevará a cabo una aceptación. Salvo pacto en contrario, el cliente estará obligado a aceptar el trabajo inmediatamente, pero a más tardar dentro de los 14 días siguientes a la notificación de la finalización por parte de RLS Wacon. Si el cliente utiliza los objetos en los que RLS Wacon ha prestado los servicios, esto se considerará aceptación.
- Salvo acuerdo en contrario, RLS Wacon estará autorizada a prestar servicios a través de terceros (expertos, subcontratistas).
- El cliente no tiene derecho a la prestación de servicios por parte de un empleado concreto a menos que se haya acordado por escrito. La mención en el texto de la oferta no es suficiente.
- El cliente no tiene derecho a dar instrucciones a los empleados de RLS Wacon o a terceros.
- Si el cliente cancela una cita acordada, RLS Wacon tendrá derecho a facturar los costes ya incurridos en relación con esta cita (por ejemplo, gastos de viaje de RLS Wacon o de terceros).
VII Obligaciones de cooperación del cliente
- El Cliente se asegurará de que se cumplen todas las condiciones necesarias para la prestación del servicio y de que se presentan a tiempo todos los documentos y autorizaciones necesarios y de que se informa a RLS Wacon a tiempo de todas las circunstancias relevantes para el servicio.
- El cliente será el único responsable de obtener las autorizaciones necesarias para la prestación de los servicios.
- Si los servicios se prestan en las instalaciones del cliente, éste deberá proporcionar gratuitamente espacio de trabajo suficiente y conceder a RLS Wacon acceso a los equipos, instalaciones y sistemas necesarios de acuerdo con las normas.
- El cliente está obligado a confirmar por escrito las horas trabajadas.
VIII Obtención de autorizaciones, reserva en caso de obstáculos a la ejecución
- Si RLS Wacon es responsable de la obtención de autorizaciones, en particular para la exportación/transferencia/importación de la mercancía, las entregas y servicios de RLS Wacon (ejecución del contrato) estarán sujetas a la condición de que no se interponga ningún obstáculo debido a normativas nacionales o internacionales, en particular disposiciones de control de exportaciones, así como embargos u otras sanciones, en el camino hacia una autorización. En este caso, el cliente se compromete a facilitar a RLS Wacon toda la información y documentos necesarios para la exportación/transferencia/importación.
- Si no se concede una autorización necesaria solicitada por RLS Wacon, el contrato se considerará no celebrado con respecto a la entrega/servicio afectado por ello.
IX Pagos
- Los pagos se efectuarán en un plazo de 30 días a partir de la fecha de la factura, sin deducción alguna y de forma gratuita al agente pagador de RLS Wacon.
- RLS Wacon tendrá derecho a cobrar a los comerciantes intereses de demora desde la fecha de vencimiento a un tipo del 9% por encima del tipo básico respectivo del Deutsche Bundesbank, pero como mínimo del 10%. La reclamación de otros daños causados por el incumplimiento no se verá afectada.
- Si un pedido se ejecuta en varios plazos, RLS Wacon tendrá derecho a facturar los plazos individuales por separado. En caso de demora en el pago, la entrega podrá suspenderse hasta que se haya efectuado el pago.
- RLS Wacon sólo aceptará letras de cambio o cheques descontables mediante acuerdo expreso y únicamente a cuenta de pago. Todos los costes/gastos resultantes se abonarán en efectivo inmediatamente después de la entrega de la letra de cambio/cheque. Las letras de cambio o cheques sólo se abonarán tras la recepción incondicional del producto neto y sólo por el importe del mismo.
- Si surgen dudas razonables sobre la capacidad de pago del cliente, por ejemplo, debido a un comportamiento de pago lento o impago, RLS Wacon puede exigir garantías o el pago por adelantado. Si el cliente no atiende esta petición en un plazo razonable, RLS Wacon podrá desistir de la parte del contrato de suministro aún no cumplida. El plazo será dispensable si el cliente es reconocidamente incapaz de proporcionar garantías, por ejemplo, si se ha solicitado un procedimiento de insolvencia contra los activos del cliente.
X Compensación
- El cliente sólo puede compensar los créditos que sean indiscutibles o que hayan sido reconocidos por sentencia declarativa.
XI Conservación del título
- RLS Wacon se reserva la propiedad de la mercancía entregada hasta el pago íntegro del precio de compra. En el caso de la denominada cobertura por cheque/letra de cambio, la reserva de dominio permanecerá en vigor hasta que las letras de cambio/cheques entregados hayan sido pagados.
- La reserva de dominio se aplicará a los comerciantes hasta que todas las reclamaciones derivadas de la relación comercial hayan sido pagadas en su totalidad.
- Cualquier manipulación y procesamiento de la mercancía sujeta a reserva de dominio por parte del cliente se realizará para RLS Wacon como fabricante sin obligar a RLS Wacon. En caso de mezcla y combinación con otras mercancías, RLS Wacon adquirirá la copropiedad de la nueva mercancía en la proporción del valor de factura de la mercancía sujeta a reserva de dominio y el de los otros materiales.
- El cliente asegurará adecuadamente la mercancía sujeta a reserva de dominio, en particular contra pérdidas y daños, por su valor de reposición. A petición de RLS Wacon, el cliente presentará una confirmación del seguro y un justificante del pago de la prima. Por la presente, el cliente cede a RLS Wacon cualquier reclamación contra la compañía de seguros por el importe del valor de la mercancía sujeta a reserva de dominio. El cliente informará a la compañía de seguros de la cesión de las reclamaciones.
- Está permitida la reventa de la mercancía sujeta a reserva de dominio en el curso ordinario de los negocios. Por la presente, el cliente cede a RLS Wacon todas las reclamaciones por el importe de la factura final de RLS Wacon que le correspondan frente a terceros por la reventa. RLS Wacon acepta la cesión. Si la mercancía está incluida en una cuenta corriente, la cesión se referirá al saldo final. El cliente estará autorizado a cobrar los créditos incluso después de la cesión. La autorización de RLS Wacon para cobrar los créditos por sí misma no se verá afectada; RLS Wacon se compromete a no cobrar los créditos mientras el cliente cumpla con sus obligaciones de pago/otras obligaciones y no se presente una solicitud de apertura de un procedimiento de insolvencia; si se produce uno de los casos mencionados, expirará la autorización del cliente para revender la mercancía reservada y cobrar los créditos. RLS Wacon puede exigir que el cliente revele los créditos cedidos y sus deudores, proporcione toda la información necesaria para el cobro, entregue los documentos pertinentes y notifique la cesión a los deudores.
- Mientras exista la reserva de dominio, el cliente no podrá ceder la mercancía como garantía ni pignorarla sin el consentimiento de RLS Wacon. El cliente notificará inmediatamente a RLS Wacon cualquier embargo u otra intervención de terceros. Se prohíbe al cliente celebrar acuerdos con sus clientes que puedan excluir o menoscabar de algún modo los derechos de RLS Wacon. En particular, el cliente no podrá celebrar acuerdos que anulen o perjudiquen las cesiones anticipadas de créditos a RLS Wacon.
- En caso de comportamiento del cliente contrario al contrato, en particular en caso de demora en el pago, RLS Wacon tendrá derecho a recuperar la mercancía. La recuperación así como el embargo de la mercancía por parte de RLS Wacon sólo constituirá una rescisión del contrato si así lo exige la ley o si RLS Wacon lo declara expresamente por escrito.
- Los derechos de retención de la titularidad según las cláusulas 1 a 6 expirarán cuando se hayan liquidado todas las reclamaciones enumeradas en las cláusulas 1 ó 2, en la relación de cuenta corriente con la liquidación del saldo. El cliente tendrá entonces derecho a las reclamaciones cedidas.
- Si el valor de las garantías existentes supera en más de un 20 % los créditos a garantizar, RLS Wacon estará obligada a liberar garantías de su elección a petición del cliente.
XII Confidencialidad, derechos sobre los resultados
- El cliente se compromete a mantener en secreto toda la información confidencial, en particular los detalles de las ofertas, como soluciones técnicas, precios, condiciones, etc., así como muestras, dibujos y otros secretos comerciales y empresariales, que haya recibido de RLS Wacon de forma intencionada o casual, a no hacerlos accesibles a terceros y a no utilizarlos para fines propios o de terceros. RLS Wacon tendrá la titularidad exclusiva de los derechos de propiedad y de autor sobre esta información confidencial.
- Tras el pago íntegro de la remuneración acordada, el cliente adquirirá un derecho de uso no exclusivo, intransferible, espacial y temporalmente ilimitado en el ámbito de la finalidad de uso acordada contractualmente sobre los resultados obtenidos en el ámbito de los servicios prestados por RLS Wacon y entregados al cliente. En todos los demás aspectos, todos los derechos seguirán perteneciendo a RLS Wacon.
XIII Garantía
- Los artículos entregados por RLS Wacon serán inspeccionados en busca de defectos inmediatamente después de que la mercancía haya sido puesta a disposición. La entrega o el servicio se considerarán aprobados si no se notifica por escrito a RLS Wacon la existencia de defectos evidentes o una entrega errónea evidente en un plazo preclusivo de catorce días tras la puesta a disposición de la mercancía. En las transacciones comerciales, los defectos no evidentes deben notificarse por escrito en un plazo preclusivo de catorce días tras su descubrimiento. El envío a tiempo de la notificación será suficiente para preservar los derechos del cliente.
- RLS Wacon sólo será responsable de los defectos a consecuencia de los cuales el objeto de compra no se corresponda con la calidad acordada o de los defectos que reduzcan la idoneidad para el uso estipulado contractualmente. En las transacciones comerciales, las piezas de desgaste y los daños causados por una instalación o uso inadecuados, así como los trabajos de reparación, las actividades de mantenimiento o las modificaciones no autorizadas por RLS Wacon quedarán excluidos de cualquier garantía.
- Las mercancías que sean defectuosas en el momento de la transmisión del riesgo y de las que RLS Wacon sea responsable conforme a la cláusula 1, serán reparadas o sustituidas a discreción de RLS Wacon. Si la reparación o sustitución resulta manifiestamente infructuosa o si la subsanación del defecto requiere un esfuerzo desproporcionadamente elevado y, por tanto, se deniega, el cliente podrá, a su discreción, exigir una reducción de la remuneración o la rescisión del contrato.
- Si existe un defecto que reduzca significativamente la idoneidad para el uso estipulado contractualmente, el cliente tendrá derecho a indemnización y derecho de cancelación, además de los derechos contemplados en la cláusula 3.
- No se asumirán los costes de cumplimiento posterior derivados del hecho de que la mercancía adquirida se haya trasladado a un lugar distinto del establecimiento comercial del cliente después de la entrega.
- Si la inspección de una devolución realizada tras una notificación de defectos demuestra que la notificación de defectos era injustificada, RLS Wacon puede cobrar una tarifa habitual por la inspección de la mercancía y los gastos de envío.
- Las reclamaciones de garantía contra los comerciantes prescribirán en el plazo de un año.
XIV Responsabilidad
- En el caso de los comerciantes, la responsabilidad por incapacidad inicial se limita al quíntuplo de la comisión de transferencia y a los daños típicamente previsibles en el ámbito del contrato respectivo.
- Por lo demás, RLS Wacon sólo responderá ilimitadamente por dolo y negligencia grave, así como en caso de lesión de la vida, el cuerpo y la salud también por parte de sus representantes legales/empleados ejecutivos y en caso de disposiciones legales obligatorias. RLS Wacon sólo responderá por la culpa de otros auxiliares ejecutivos en la medida de la responsabilidad por incapacidad inicial (cláusula 1).
- RLS Wacon sólo será responsable por negligencia leve en caso de incumplimiento de una obligación cardinal y sólo en la medida de la responsabilidad por incapacidad inicial. Por lo demás, queda excluida toda responsabilidad.
XV Disposiciones finales
- Si una o varias disposiciones de estas CGC fueran o devinieran inválidas, ello no afectará a la validez de las disposiciones restantes. En lugar de la disposición inválida, se considerará acordada una disposición válida que se aproxime lo más posible a las intenciones económicas de las partes.
- Las modificaciones de estas CGC deben hacerse por escrito. Esto también se aplica a las modificaciones del requisito de forma escrita.
- Si el cliente es un comerciante, una persona jurídica de derecho público o un patrimonio especial de derecho público, la jurisdicción exclusiva para todas las reclamaciones presentes y futuras derivadas de la relación comercial será D-31137 Hildesheim. Lo mismo se aplica si el cliente no tiene un lugar de jurisdicción general en la República Federal de Alemania.
- Se aplicará la legislación alemana con exclusión de la Convención de las Naciones Unidas sobre los Contratos de Compraventa Internacional de Mercaderías (CISG).